Medical Proofreader Resume - Free Download
4.2, 2789 votes
Please vote for this template if it helps you.
Freelance Translator Kaspars Melkis resume on 9/11/2012 Page 1 of 3
East Sussex, BN22 9HP
Phone: +44 0753-575-3131
Proofreading & Editing
Harmonization, Phone interviews
Language Quality Assessment
Basic Pharmaceutical knowledge
Life Sciences, Chemistry & Pharmacy, Medical, Questionnaires, IT, Software,
Clinical drug trial documentation – translation, editing, compliance. Includes
product information leaflets, study protocols, advertisement, informed consent
documents, contracts, posters etc.
Linguistic debriefing and harmonization projects for clinical studies. Includes
patient interviews by phone and in person, evaluation of linguistic results.
Medical and pharmaceutical products, drugs, medical devices – translation,
editing, compliance for regulatory bodies (European, Latvian, EMEA, QRD).
Translation of product and clinical documentation for international
pharmaceutical companies – such as Johnson & Johnson, Pfizer,
GlaxoSmithKline, Novartis, Sanofi, AstraZeneca, Abbott Laboratories, Merck, Eli
Lilly, Gridex and others.
Language Quality Assurance services for several clients.
GPS Device User Interface (UI) and Manuals for TomTom, the world leader of
GPS devices, Belgium.